跳至正文

中國人妻下海? AV女優片中突講中文老司機揭“暗黑內幕”

日本AV產業興盛。示意圖/ingimage

日本是AV之國,雖然早前為了保障女性通過AV新法加了不少規矩,但仍然無阻新人入行。最近有AV新作在網上引起話題,但大家關注的並不是女優的身材,而是當中主角竟然是中國人妻? !

AV的題材林林總總,當中人妻系列的背德感令不少老司機欲罷不能。日本最大的成人影片公司之一SOD的人氣“本物人妻”系列最近就發表新人女優宍戶翠蘭的出道作,引起香港和日本網友熱烈討論。為什麼?原來她並不是一位普通的人妻,而是一位中國人人妻!

SOD在8月尾發表宍戶翠蘭的出道作“能俘虜任何日本男人的性感和優雅。外國美女少妻宍戶翠蘭32歲AV DEBUT”,介紹她是已經來日10年、與溫柔丈夫已經結婚5年的中國人少妻。講到她一直都對日本的AV很感興趣,便決定不告訴丈夫秘密出演AV;長年壓抑的慾望就此爆發!

32歲“中國人妻”AV女優宍戶翠蘭。圖擷取自FANZA官方網頁

介紹宍戶翠蘭接下來的預約新作時,更形容她“表面上是回頭率極高的優雅中國人妻子,但事實上是一個能接受鬼畜男人所有慾望的大變態”。現在她的出道作在成人網站FANZA中5星評價中有3.82顆星。有日本網友留言表示,雖然這種作品的套路經常都是找日本人扮中國人,但在AV中宍戶翠蘭的普通話發音很正宗,認為她是純正中國人。不過亦有網友認為都是亞洲臉孔很難判斷是否真正中國人,又講到看完作品後他認為“中國人的質素比韓國人好……很期待她下一部作品”。

台灣知名AV研究者一劍浣春秋早前亦在Twitter上分享作品的消息,認為作品是SOD“搞人設做噱頭”。不少網友留言附和,覺得她的長相比較像日本人。而且翠蘭這個名字一看就覺得很“老土”,如果是中國人一定不會用,“估計也就騙騙日本人”。有人就分享看完作品聽到她口音覺得怪怪的,不像是中國人。相反亦有人認為發音正宗,不過據網友劇透她只用普通話講了“舒服”,單憑2個字實在很難判斷。香港高登亦有人討論,但似乎大網友都認為是日本人扮演、不能盡信,很有可能只是一個嫁了給中國人的女生而已。