• 中華文化新聞網是為恢復中華文化及推動中華文化發展的非营利组织。
  • 提供新聞時事、時事政治、經濟財經、中華文化
  • 歷史知識、生活百科和健康養生等內容

在澳洲 這些英文千萬別輕易使用!尤其在這一場合…

生活 俊杰 4个月前 (07-07) 65次浏览

在澳洲 這些英文千萬別輕易使用!尤其在這一場合…

提起澳洲,許多人第一感覺就是:自由、寬鬆、無所謂。這也是很多人對於澳洲的印象,尤其是澳洲職場,工作環境也相對輕鬆。

但是,一位名叫Jim Bright的心理學專家在接受採訪時卻表示:在澳洲,有一些辭彙應該謹慎使用甚至禁用!尤其是在職場上:這些詞語應該禁用的原因是,它們並不適合嚴肅的辦公環境。如果粗心的使用,可能會在無意中冒犯他人。

第一個需要禁止的是,男性稱呼女性同事love:

首先,Love這個詞過於親密,在某些環境和氛圍中,如果男女同事關係很好,這個詞語可以使用。

但如果是普通的同事關係,沒有私交,貿然使用Love這一詞語稱呼女性同事,會讓對方產生誤會。

第二點,如果男女同事之間存在矛盾,使用Love會帶有一種挑釁和歧視的意味。

所以在職場中,Love這個詞要謹慎使用,甚至是禁用。

第二個需要禁止的是,用Mate來稱呼同事:澳洲人喜歡說Mate,這一點全世界都知道,可是,這個詞語還有一種寓意,一般出現在不知道對方姓名,或者回想不起對方姓名的時候。

職場中,用Mate稱呼同事,會讓人誤以為自己的名字沒有被記住,會造成不必要的誤會。

第三個需要禁止的是,對比自己年長的人使用darling

Darling這個詞語用在關係親密的人之間,是展現友情或者愛情的表達方式,但是,在職場中,稱呼比自己年長的同事,會讓對方感受到不被尊重,甚至感覺到自己被輕視。這也是職場的大忌之一。

第四個需要禁止的是,稱呼一群同事為Guys

Guys也是澳洲口語中十分常用的單詞,但是在職場這種相對嚴肅的場合中,尤其是有男有女時,使用Guys可能會讓人誤以為你有種族歧視的傾向。

因為在一般情況下,Guys泛指男性。稱呼一群同事為Guys,可能會讓其中的女性感覺不舒服。

以上就是在職場中,需要謹慎使用,甚至禁止使用的詞語,不要因為自己一時疏忽,給別人留下傲慢輕浮的印象。

來源:澳新網


文章來源自各個新聞媒體,部分內容不代表 中華文化新聞網 的立場丨本網站採用BY-NC-SA协议进行授权
转载请注明原文链接:在澳洲 這些英文千萬別輕易使用!尤其在這一場合…
喜欢 (0)