Skip to content

聯合國大會上 官網對習近平的稱呼竟然是…

聯合國大會上 官網對習近平的稱呼竟然是…

聯合國官網,對習近平的稱呼竟是”殿下”。

話說聯合國昨日舉行大會,由於武漢肺炎(中共肺炎)疫情關係,大會特別安排播放多國領袖預先錄製的講話。不過,在聯合國官網的會議日程和議程上,大會對習近平的稱呼,竟然是”殿下”(His Highness),而不是一般共和國元首的”先生閣下”(His Excellency) 。事件引起網民熱議,至今晚8時半許,聯合國官網已糾正有關稱呼,改稱習近平為”先生閣下”。

聯合國官網的這份會議日程和議程,編列昨日發言的先後次序名單,主要有三種稱呼,仍保留王室制度或實行君主制國家元首的國王、王儲,被稱為”陛下”(His Majesty)或”殿下”(His Highness),以及一般國家元首包括總統、總理等,都會被稱為”先生閣下”(His Excellency)。然而,在名單上,排第六發言的習近平,竟然與排第12位發言的卡達國王塔米姆(Sheikh Tamim bin Hamad Al-Thani),同被稱呼為”殿下”。

至於其他非實行君主制的國家元首或領袖,包括美國總統川普(Donald J. Trump)、巴西總統波索納洛(Jair Bolsonaro)、土耳其總統埃爾多安(Recep Tayyip Erdogan)等,均被稱呼為”先生閣下”。

最讓人感到離奇的是,這份會議日程的阿拉伯文、英文、中文、法文、俄文以及西班牙文等語言的版本,對習近平的稱呼,全部都是”殿下”(His Highness、Son Altesse、ЕгоВысочество、Su Alteza el)。

聯合國大會上 官網對習近平的稱呼竟然是…

聯合國官網英文版本,也是稱習近平為His Highness。

有香港網民發現這個重大”機密”後,在連登上公開,隨即引來熱烈討論。有網民推斷,應是最原先的文件出錯後未有被發現,結果導致所有語言版本對習近平的稱呼都出錯。 

 

華夏新聞|時事與歷史:聯合國大會上 官網對習近平的稱呼竟然是…