
阿根廷特雷利烏附近的科佛(Corfo)潟湖7月底變成粉紅色。(路透)
◎管淑平
Two lakes in a far-flung coastal region of Patagonia, in Argentina, have turned fluorescent pink, as of yet unexplained phenomena that local environmentalists fear could be harmful and caused by industrial contamination.
2座位於阿根廷帕塔哥尼亞一處偏遠海岸地區的湖泊,變成螢光粉紅色,由於出現此現象的原因尚不明,當地環保人士擔心是工業污染所致,可能有害環境。
Local activist Pablo Lada told Reuters in an interview that the pink color could potentially be the result of a dye typically used to give prawns raised nearby their typically rose-colored hue.
當地環保運動者帕布羅.拉達受訪時向「路透」說,這個粉紅色可能是附近養殖明蝦常用來讓蝦子呈現粉紅色調的染料所致。
“I think that the pink lagoon uncovered a …lack of treatment of this waste that has become a big problem,” Lada said.
「我想,這個粉紅色湖揭露了…這種未經處理廢水已成為一大問題」,拉達說。
Local and regional environmental officials are investigating the cause and potential damage to the lakes but have yet to arrive at any conclusions. (Reuters)
當地和地區環境官員正在調查原因,以及對湖泊的潛在破壞,但尚未有結論。(路透)
新聞辭典
rosy:形容詞,有希望的,好的。例句:The economic outlook for the year is very rosy.(今年經濟前景非常看好。)
far-flung:形容詞,遙遠的。例句:I want to travel to the far-flung corners of the world.(我想到天涯海角旅遊。)
arrive at:動詞,達成,做出。例句:We have arrived at a decision.(我們已經做出決定。)
華客新聞 | 時事與歷史:中英對照讀新聞》Argentina lakes turn pink but the outlook not rosy, environmentalists say 阿根廷湖泊變粉紅色,但環保人士說不妙
相关推荐: 影/防隔板之亂!盧秀燕:台中高中職以下隔板學校採購
台中市長盧秀燕因應學生9月1日開學,今天前往僑泰高中視察防疫整備措施。對於快開學了,學生是否需要自備隔板一事?盧秀燕說,台中市含公私立高中職以下學生有32萬多人,教育一定要公平、全面性,因此台中市全面補助台中市所轄不分公私立高中職以下至幼兒園所共1030所學校…